[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Breathanach orthography: a minor suggestion
Padraic Brown wrote:
> Since Kernu uses accented vowels at times, I may make use of this
> convention as well. I'll just have to replace the right acutes with
> graves. Do you have any idea why there was a differentiation based on
> vowel type in the first place?
Well, the basic point is that é is [e] and è is [E],
and ditto for o. All Western Romance languages have to have that
much, unless (like Spanish and Brithenig) they've abandoned the phonemic
distinctions between open and close e/o. That being so, it makes
sense for a to get the grave as an open vowel, and i and u to get
acutes as closed ones.
My earlier remarks on what (standardized) languages do turn out
to be a bit off. Here's the information from the Alvestrand report
at http://www.alvestrand.no/domen/ietf/lang-chars.txt :
Catalan: à, è, é, í, ò, ó, ú: the old rules
French: à, è, é, ú (I don't understand the ù)
Spanish: á, é, í, ó, ú (all acute, no grave).
Italian: à, è, é, ì, ò, ó, ù (standardized on grave)
Portuguese: à, á, é, í, ó, ú (looks like acute only, with à as variant?)
Romanian: doesn't use acute or grave at all
Occitan: no info
Sardinian: no info, orthography is not standardized
Rhaeto-Romance: no info, orthography is not standardized
I don't particularly understand why acute and grave (historically
derived from Greek tonal marks) were chosen for the roles they
have, though.
--
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)