[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: *here* a history, *there* a history
On Tue, 7 Jul 1998, John Cowan wrote:
> Rhaifun Bryn yscrifef:
>
> > 7th century Kemrese settlement along the Mississipi basin, or .....).
>
> Hmm. Over *there*, does Mandan have a few borrowings from Brithenig?
Of course! Undoubtedly after contact during one of St. Perran's numerous
voyages across the sea in a coracle, altar stone, etc. Like "St. Perran
and the Isle of One Thousand Warrior Women"; "St. Perran and the Great
Whalefish"; "St. Perren in the Land of Breasil"; etc. Good stories,
those.
Padraic.
> BTW, I'm trying to figure out the characteristics of Yscaws, the
> Irish-influenced Brithenig dialect spoken in Merseyside.
> Details to follow.
>
> --
> John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
> You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
> You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
> Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)
>