Things like "some", "all", "several", "none of", and even "enough", "too many", "how many", are all said using Lojban's "number" system. The "number" system is quite broad, and covers more things than numbers are used for in other languages. For instance one of the most interesting and useful numbers is "rau", which means "just the right number", enough (and not too much, either). For example: "mi ponse rau plise" -- I have just the right number of apples.
The numbers all work pretty much the same way. Numbers can't be used as sumti on their own. You can make a number into a sumti by putting "li" in front of it, but that refers to the number itself. For instance: "li ci namcu", the number three is a number. To refer to a number of something, you need something that you're saying how many of. One common solution if you don't really want to specify what thing is to use "da", a word of magical logical uses whose basic meaning is "something": "mi prami ro da", I love everything (for every thing X, I love X). "ro" should be used sparingly in this context though-- "mi prami ro da" asserts that I love not only all people, but everything of every sort (at least within some universe of discourse).
Here's a possible translation of Bill's phrase: "ko prami ro prenu .i ko lacri so'u prenu .i ko xrani no prenu"
Here's a less literal attempt: "ko ro roi prami gi'e so'u roi lacri gi'e no roi xrani" always love, rarely trust, never harm.
mu'o mi'e se ckiku