[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: shopping list's too long...



On Mon, 30 Nov 1998, Andrew Smith wrote:

> I was writing my shopping list before I went to the supermarket on
> Saturday and I wrote lettuce, and the thought went through my head "Now
> that's lla llaethyg in Brithenig".  Suddenly I knew I had to work out what
> all the rest were.  An afternoon's work discovered about half the things I
> buy could be translated offhand from words I already know or have on file,
> but I still have find things like "vegemite", "salami", and "weet-bix"!  I
> think conlanging is its own punishment!
>
> Has anyone else had this happen to them?

Yep...how do you think the Brithenig list of musical instruments got
going? :-)  Speaking of which, I haven't heard final judgement on them.
Did I do a good enough job at crafting them, or botch the whole thing
miserably?

As for your three queries: vegemite and weet-bix seem to be made-up
trademark type names from the early 20th cen., and I can't make much about
salami except that it derives ultimately from Lat. "salare" (to salt)
through mid 19th c.  Italian "salame", a salty sausage taste sensation;
and I would suspect that they would enter B rather unchanged.  In the same
way "Nestle Quick" chocolate drink has entered Spanish as "Nesquick".
There may or may not be spelling changes (fegemait -- ugh!); so you may
want to retain their Saxon spellings.  Unless Fred Walker (inventor of
vegemite, according to one Ozish site) was really a Kemrese ex-pat. living
in Oz? ;-)

Padraic.

>
> - andrew.
>